レストランでの go for
go for には状況に応じて、いろいろな意味があります。
そのうちの一つに
go for something/someone = to choose something or someone 選ぶ
という意味があります。
なお、命令文のGo for it! は「頑張れ!」なので全く意味が変わってきます。
レストランでオーダーする時には、こう使えます。
I'll go for the hamburger.
ハンバーガーにします。
When you eat out, what do you usually go for ?
外食するとき、普段は何を選びますか?
I usually go for Sushi because it's healthy.
ヘルシーなので、寿司を選びます。
(アメリカでは寿司はヘルシーフードということになっています...)
I steer clear of fried chicken because it's greasy.
脂っこいからフライドチキンは避けています。
Steer clear of = avoid 避けるです。